Expositores Nacionales que participarán en el IV CILDIB
LEONOR ACUÑA
Leonor Acuña es graduada, docente e investigadora de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires e investigadora del Instituto Nacional de Antropología y Pensamiento Latinoamericano (Ministerio de Cultura). Dirige proyectos y asistencias técnicas en áreas de contacto lingüístico para la enseñanza de lenguas primeras, segundas y extranjeras; la formación de docentes y planificación de lenguas.
PARA LEER MÁS SOBRE LIBROS SOBRE E.L.S.E (Español Lengua Segunda y Extranjera) hacer click aquí |
________________________________________________________________
VIRGINIA UNAMUNO
Virginia Unamuno es investigadora independiente del CONICET. Doctora en Lingüística, se ha especializado en sociolingüística y en educación bilingüe. Es docente en la UNSAM y en la UNTREF. Desde el año 2009, tiene radicada su investigación en el CIFMA (Pcia. Chaco) desde donde participa en distintos proyectos sobre bilingüismo, formación docente y educación en el nivel primario. Es autora de diversos artículos y libros especializados, entre los que destacan “Lenguas, diversidad sociocultural y escuela” (Ed. Graó) y “Lenguaje y Educación” (Unqui).
Publicaciones de Virginia Unamuno |
________________________________________________________________
ANDRES VILLALBA
Andrés Villalba es Prof. en Inglés de Posadas. Licenciando en Lengua Inglesa por la UNL de Sta. Fe y Licenciando en Ciencia de la Educación por la UCAMI de Misiones. Ha trabajado en todos los niveles de la educación formal tanto en el ámbito público como también privado. Interesado en las TIC y en el desarrollo profesional docente hacia una pedagogía reflexiva y de innovación. Actualmente es parte del equipo del Instituto de Política Lingüística de Misiones.
________________________________________________________________
ANGEL MALDONADO
Angel Maldonado es lingüista, graduado de la Universidad de Buenos Aires. Actualmente se desempeña como Subsecretario de Asuntos Académicos de la Facultad de Filosofía y Letras de la UBA, donde además ejerce como docente e investigador. Ha participado en numerosos proyectos de investigación sobre contacto lingüístico, variación, enseñanza de segundas lenguas y educación intercultural. Ha coeditado (junto a Virginia Unamuno) “PRÁCTICAS Y REPERTORIOS PLURILINGÜES EN ARGENTINA” . Sus líneas de investigación y producción se centran en el contacto lingüístico, la facultad del lenguaje de los hablantes bilingües y las gramáticas de las lenguas indígenas de la región.
________________________________________________________________
LIA VARELA
Doctora en Ciencias del lenguaje (Escuela de Altos Estudios en Ciencias Sociales, París); Máster en Cooperación lingüística y Educativa y Máster en Lingüística (Université de Provence); licenciada en Letras (Universidad de Buenos Aires); traductora de francés (Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas). Como especialista en Política lingüística ha trabajado en proyectos de organismos e instituciones del ámbito nacional, regional e internacional. Ex docente-investigadora de la Universidad de Buenos Aires, actualmente dirige la Especialización y la Maestría en Gestión de Lenguas de la Universidad Nacional de Tres de Febrero. Como profesora invitada, dicta cursos y seminarios de posgrado en diversas universidades de la región.
__________________________________________
EDITA MARIA
LUJAN SALUZZO
Profesora
Nacional en Inglés
(ISNP ,1993) con Postitulo en Actualización académica en
perspectivas teóricas y lingüístico-didácticas del Inglés como Lengua
extranjera (IES “Olga Cossettini” - año: 2008). Postitulo de Especialización
docente de nivel superior en educación y TIC (Ministerio de Educación de la
Nación-2014). Cuenta con 20 años de experiencia docente en nivel primario,
secundario y superior. Desde el año 2005 está a cargo de talleres de docencia 3
y 4 en el Profesorado de Inglés del Instituto Superior Nº28 “Olga Cossettini”,
desempeñándose desde el año 2011 hasta el 2014 como jefa de la carrera. Desde
2014 a cargo de taller de docencia lV en ISP N°16. Dictó cursos para profesores
co-formadores (2013-2016), participó como coordinadora y expositora de
ponencias en jornadas institucionales y publicó trabajos monográficos sobre
integración de TIC en la clase de Lenguas extranjeras. Participó como editora
en la escritura de materiales digitales federales para la enseñanza de NAP de
Educación secundaria del Programa Conectar-Igualdad (2013-2014). Integró el Equipo técnico de escritura de los
Diseños curriculares jurisdiccionales de Lenguas extranjeras Nivel Secundario.
(2012-2015) Dictó cursos virtuales de capacitación para docentes de la
jurisdicción, “Enseñar y aprender Lenguas extranjeras en la Educación
Secundaria” (2014). De 2013 a 2015 coordinó el equipo pedagógico para el cambio
curricular de Profesorados de Lenguas extranjeras: francés, inglés e italiano.
En IES 28, fue miembro del grupo de investigación El Campo Curricular Trayecto
de la Práctica Docente en la formación de profesionales reflexivos (INFD,
Convocatoria 2013).
___________________________
MARÍA
GABRIELA LAPALMA
Es
Licenciada y Profesora en Letras de la Universidad Nacional de Buenos
Aires. Es doctoranda del programa de
doctorado en Letras de la Facultad de Filosofía y Letras, UBA, profesora
adjunta de la materia Lingüística Diacrónica en la misma facultad y profesora
titular de Lingüística Aborigen en el UNA, Área transdepartamental de Folklore.
Es investigadora de proyectos de investigación en relación con contacto
lingüístico entre el español y las lenguas indígenas de la Argentina. Coordina el programa ELSE en el Laboratorio
de idiomas, FFYL, UBA.
No hay comentarios:
Publicar un comentario